Латышско-русский онлайн-переводчик и словарь. Перевод на латышский язык Специализированные словари латышского языка

Бесплатный онлайн-переводчик Transёr® корректно переведёт слова, фразы, предложения и небольшие тексты с любого из 54-ёх иностранных языков мира, представленных на сайте. Программная реализация сервиса основана на популярнейшей технологии перевода Microsoft Translator, поэтому существуют ограничения на ввод текста до 3000 символов. Transёr поможет преодолеть языковой барьер в общении между людьми и в коммуникациях между компаниями.

Преимущества переводчика Transёr

Наш переводчик развивается

Команда разработчиков Microsoft Translator неустанно работает над улучшением качества переводимых текстов, оптимизирует технологии перевода: обновляются словари, добавляются новые иностранные языки. Благодаря этому наш Онлайн переводчик Transёr становится лучше день ото дня, эффективнее справляется со своими функциями, а перевод становится качественнее!

Переводчик онлайн или профессиональные услуги переводчика?

Основным преимуществом онлайн переводчика являются простота использования, скорость автоматического перевода и, несомненно, бесплатность!) Оперативно получить вполне осмысленный перевод всего за один клик мышки и пару секунд - это бесподобно. Однако не всё так безоблачно. Учтите, что ни одна система автоматического перевода, ни один онлайн переводчик не сможет перевести текст также качественно, как профессиональный переводчик или бюро переводов. Вряд ли в ближайшем будущем ситуация изменится, поэтому для осуществления качественного и естественного перевода - , положительно зарекомендовавшего себя на рынке и имеющего опытную команду профессиональных переводчиков и лингвистов.

Латышский - один из двух ныне живых восточнобалтийских языков (второй - литовский). Он является единственным государственным в Латвии и одним из официальных в ЕС. Так как Латвия ранее входила в состав русскоговорящего СССР, теперь на её территории родным и основным языком общения латышский могут назвать только 60% населения. Русские, живущие в Латвии, также в той или иной степени им владеют, что делает необходимым грамотный перевод с латышского на русский. Кроме того, на латышском говорят также эмигранты и их потомки по всему миру. Всего носителями считаются около 2 миллионов человек.

Перевод на латышский язык

Алфавит основан на латинице, в нём 33 буквы. Есть буквы, которые обозначают один и тот же звук, но разной продолжительности. Русскоязычным людям достаточно тяжело читать на латышском в процессе обучения, так как им тяжело произносить долгие гласные, которые звучат почти в 2,5 раза дольше, чем краткие.

Латышский переводчик

Выделяют три диалекта: ливский, средний и верхнелатышский. Они различаются не очень сильно, и носители разных диалектов могут без затруднения понимать друг друга. Ливский считается отдельным языком и имеет в Латвии почетный статус, так как ливы - единственное национальное меньшинство, которому присвоен статус коренного народа. В настоящее время родным ливский является только для последних пяти его носителей. Но даже они в повседневной жизни им не пользуются. Латышские переводчики могут в совершенстве владеть как всеми, так и некоторыми из диалектов.

Качество переводов бюро "Мартин" подтверждено международным сертификатом ISO 17100:2015


Данный сертификат выдан менее чем 0.1% российских компаний.

Международный стандарт качества переводов

Бюро переводов "МАРТИН" сертифицировано по международному стандарту качества переводов ISO 17100:2015 и ISO 9001:2008.

Сертификацию проводила немецкая компания DQS Holding GmbH.

Перевод текста с латышского

В настоящее время латышский язык имеет два возможных пути. С одной стороны, он является государственным, а также одним из языков ЕС. Но с другой, русских в Латвии практически столько же, сколько и латышей. Так что в будущем популярность его может как возрасти, так и снизиться. Перевод текста с латышского пока не теряет свою актуальность.


Ввод текста и выбор направления перевода

Исходный текст на латышском языке нужно напечатать либо скопировать в верхнее окно и выбрать направление перевода из выпадающего меню.
Например, для латышско-русского перевода , нужно ввести текст на латышском языке в верхнее окно и выбрать из выпадающего меню пункт с латышского , на русский .
Далее необходимо нажать клавишу Перевести , и Вы получите под формой результат перевода – русский текст .

Специализированные словари латышского языка

Если исходный текст для перевода относится к специфической отрасли, выберите тему специализированного латышского лексического словаря из выпадающего списка, например, Бизнес, Интернет, Законы, Музыка и другие. По умолчанию используется словарь общей латышской лексики.

Перевод с латышского языка.

Обратите внимание на то, на что при переводе с латышского на русский, в тексте оригинала делается смысловой акцент. орядок слов в латышском предложении довольно свободный, так что перевод в первую очередь зависит от смыслового ударения.
В латышском много заимствований из русского и других славянских языков. Однако часть слов пришли в латышский язык много веков назад, слово могло со временем изменить свое значение и поэтому не имеет эквивалентов среди русского языка.
Как и в случае с любым другим языком, при переводе латышского текста помните, что ваша задача заключается в передаче смысла, а не в дословном переводе текста. Важно найти в языке перевода - русском - смысловые эквиваленты, а не подбирать слова из словаря.

Любой качественный и бесплатный перевод с помощью специализированной программы в разы упрощает обработку и понимание иностранного текста. Базируясь на нескольких словарях, онлайн-переводчик моментально осуществляет перевод слов с учётом их морфологических форм. Правда, иногда языковые различия могут быть очень сильными, а потому и автоматический перевод может быть несовершенным и требовать дополнительной корректировки. Только родственные друг другу языки могут быть исключением из этого правила. Чем родство языков ближе, тем текст перевода тем меньше нуждается в доработке, и, если дальше, тем труднее будет понять перевод.

Интересным примером является перевод с латвийского языка на русский. Латвийский (латышский) имеет отношение к балто-славянской ветви и индоевропейским языкам. На этом его родство с русским языком заканчивается. Латышский относится к группе балтийских языков, а русский, наряду с болгарским, украинским, чешским – к славянской. Это наглядно проявляется в фонетике, лексике, частично – на грамматике латышского языка.

Вот несколько трудностей, с которыми может столкнуться человек, переводящий текст с латышского языка на русский.

Во-первых, в латышском языке, как и в русском, допускается свободное построение предложений, что значительно усложняет процесс перевода текста для онлайн-переводчика. Также точность перевода снижается из-за использования одинаковых флексий и предлогов, а также упора на смысловую составляющую в тексте.

Во-вторых, В латышском языке используются семь падежей, которые совпадают с падежами в русском языке, плюс звательный падеж. Творительный при этом соответствует винительному в единственном числе и дательному во множественном. В результате, при использовании машинного перевода в тексте может встречаться неверное склонение имён существительных.

В-третьих, глаголы латышского языка спрягаются аналогично с русскими глаголами, а именно: по лицам и числам, залогам и наклонениям. При этом формы глаголов в третьем лице единственном и множественном числе совпадают, например, «идут» и «идёт» на латышском языке звучат одинаково, что значительно затрудняет перевод. Понять, какое же здесь используется число можно из контекста.

Близость синтаксиса и грамматики латышского языка к русскому делают онлайн-перевод проще и понятнее. Латвийский и русский языки близки между собой, даже несмотря на некоторые различия в фонетике и лексике, поэтому, при использовании бесплатного онлайн-переводчика, особых трудностей в корректировке текста перевода не возникнет. Да и сама доработка тесте не потребует много сил и времени.

Один из двух представителей восточнобалтийских языков, латышский язык несмотря на свою немногочисленную 1,8 000 000 аудиторию входит в официальный список языков ЕС. Во многом схожий с литовским, он тем не менее имеет свои специфичные черты. Ну а те, для кого и литовский покрыт мраком тайны, просто обязаны всегда иметь под рукой закладку на латышско-русский переводчик онлайн.

Многие считают, что относительная схожесть латышского и русского станет преимуществом в изучении этого языка. Однако сколько бы ни было схожих слов в их словаре, без переводчика с латышского на русский онлайн бесплатно в ходе обучения не обойтись. Мобильный и повсеместно доступный, русско-латышский переводчик, функционирующий в режиме онлайн, предлагает нуждающемуся в переводе пользователю массу «заманчивых предложений»:

Осуществление перевода иностранного текста за несколько секунд;

Возможность использования сервиса на бесплатной основе;

Отсутствие необходимости в прохождении регистрации и скачивании дополнительного ПО;

Возможность воспользоваться услугами сервиса в любое удобное время.

И это лишь вершина айсберга всего, что мы готовы дарить каждому нашему гостю!

4.26/5 (всего:62)

Миссия онлайн переводчика m-translate.com в том, чтобы все языки стали более понятными, способы получения онлайн перевода - простыми и легкими. Чтобы каждый человек мог перевести текст на любой язык за считанные минуты, с любого портативного устройства. Мы будем очень рады "стереть" сложности перевода немецкого, французского, испанского, английского, китайского, арабского и других языков. Станем понимать друг друга лучше!

Быть лучшим мобильным переводчиком для нас означает:
- знать предпочтения наших пользователей и работать для них
- искать совершенство в деталях и постоянно развивать направление онлайн перевода
- использовать финансовую составляющую, как средство, но ни как само цель
- создать «звездную команду», «делая ставку» на таланты

Помимо миссии и видения, есть еще одна важная причина, почему мы этим занимаемся направлением онлайн перевода. Мы называем ее «первопричина» - это наше желание помогать детям, которые стали жертвами войны, тяжело заболели, стали сиротами и не получили должной социальной защиты.
Каждый 2-3 месяца мы выделяем около 10% нашей прибыли на то, чтобы помочь им. Считаем это нашей социальной ответственностью! Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся.

Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь - присоединяйтесь! Получите +1 к карме;)


Здесь - можно осуществить перевод (не забудьте указать ваш e-mail, чтобы мы смогли отправить вам фотоотчет). Будьте щедры, ведь на каждом из нас лежит ответственность за происходящее!